terça-feira, 23 de janeiro de 2018

Between e among

Essas duas palavrinhas têm o mesmo significado: querem dizer "entre", mas não é entre de entrar, que seria "come in".    O "entre" nestes casos se trata de uma preposição.  Vamos analisar os  dois  casos:


Between -  é usado entre duas opções ou quando se trata de duas pessoas.

Ex: I don't know what happened between the two of you, but you have to work this out.

(Não sei o  que houve entre vocês dois, mas vocês precisam resolver isso.)


I'm in doubt  between  these two dresses, Which of them shall I put on?
(Estou em dúivida entre esses dois vestidos. Qual deles devo colocar?)

  What's the difference between  these two words?
(Qual a diferença entre essas duas palavras?)


Between em todos esses casos esta entre dois elementos distintos e ou remete dilemas/escolhas.

Among- usado quando  se fala de um determinado grupo ou classe de coisas.


Love among the stars (amor entre as estrelas) é um grupo apenas de estrelas.

Among the junior students, there were a few foreigners.
(Entre os alunos/estudantes do segundo ano, haviam alguns estrangeiros).

Among é usado entre um grupo com elementos em comum. 

Tente formar frases com between e among nos comentários para que eu possa avaliar se vocês  compreenderam esta lição. Good luck ;)

Nenhum comentário:

Postar um comentário